Miêu tả Áo dài bằng tiếng Anh mang đến 7 mẫu khác nhau cực hay có dịch. Qua đó giúp các em có thể tham khảo để nâng cao trình học viết tiếng Anh hay và sáng tạo về áo dài Việt Nam.
Bạn đang đọc: Đoạn văn tiếng Anh miêu tả Áo dài Việt Nam (7 mẫu)
Giới thiệu Áo dài bằng tiếng Anh giúp các bạn học sinh có thêm nhiều gợi ý tham khảo trau dồi kiến thức để biết được trang phục truyền thống của Việt Nam. Ngoài ra các bạn xem thêm: viết đoạn văn tiếng Anh về sở thích ăn uống của các thành viên trong gia đình, giới thiệu về món Phở bằng tiếng Anh, giới thiệu Vịnh Hạ Long bằng tiếng Anh.
Viết đoạn văn giới thiệu Áo dài Việt Nam bằng tiếng Anh
Viết đoạn văn ngắn về áo dài Việt Nam bằng tiếng Anh
Tiếng Anh
Every nation and ethnic group has unique cultural beauty, which may be found in their cuisine, traditions, and lifestyles. But probably most remarkable and highlights Vietnam’s rich and distinctive culture. The primary male character is dressed in the traditional Ao Dai outfit. From the beginning of time to the present, Ao Dai has been connected to our people. It honors the graceful, compassionate, and beautiful attractiveness of Vietnamese ladies. Ao Dai might be regarded to have become a crucial component of the culture of the country.
Tiếng Việt
Mỗi quốc gia, dân tộc đều có những nét đẹp văn hóa độc đáo, có thể tìm thấy trong ẩm thực, truyền thống và lối sống của họ. Nhưng có lẽ đáng chú ý nhất và làm nổi bật nền văn hóa phong phú và đặc sắc của Việt Nam. Nhân vật nam chính mặc trang phục áo dài truyền thống. Từ xưa đến nay, áo dài đã gắn liền với nhân dân ta. Nó tôn vinh nét duyên dáng, nhân hậu và vẻ đẹp quyến rũ của người phụ nữ Việt Nam. Áo dài có thể được coi là đã trở thành một phần quan trọng của văn hóa đất nước.
Đoạn văn tiếng Anh miêu tả áo dài
Miêu tả Áo dài Việt Nam – Mẫu 1
Tiếng Anh
Vietnam is a country which has a combination of modern and tradition. We can easily see that through the way Vietnamese people dress, and our traditional costume besides the trending fashion is Ao Dai. Ao Dai can be considered as a kind of long dress, but it has some interesting variations. The first thing to mention is the fabric. Unlike many traditional gowns of different nations in Asia, Ao Dai has the lightest choice of fabric. It does not consist of many layer such as the Kimono of Japan, and it is not too big like the Hanbok of Korea. Second, the form of Ao Dai is also simple. It has only two pieces on the front and the back which go together with long big pants. The one for female is usually fits perfectly to the curves of the body, while the one for male is usually large to give a comfortable feeling. Although it seems simple, Ao Dai has many different versions for each occasion. For high school students, they wear white Ao Dai with white or black pants to dignify the innocence of youth. In some traditional events such as Tet holiday, people will wear colorful pieces to mark the joyful atmosphere. At the weddings, both of the broom and the bride put on red or yellow Ao Dai to wish for luck and happiness for their marriage. Wedding Ao Dai is a little bit more complicated with the embroidered details of phoenix, dragon and flowers; and they all go with a matching turban which is made from hard fabric or metal. In my opinion, Ao Dai is the most beautiful clothes for Vietnamese, and I am so proud to put it on whenever I have chance.
Tiếng Việt
Việt Nam là một quốc gia có sự kết hợp giữa nét truyền thống và hiện đại. Chúng ta có thể dễ dàng thấy được điều đó thông qua cách mà người Việt Nam ăn mặc, và trang phục truyền thống bên cạnh những xu hướng thời trang chính là Áo dài. Áo dài có thể được xem là một loại váy dài, nhưng nó có một vài biến tấu thú vị. Điều đầu tiên phải nhắc đến chính là chất liệu vải. Không giống như những bộ lễ phục khác của các quốc gia Châu Á, Áo dài chọn chất liệu vải nhẹ nhàng nhất. Nó không bao gồm nhiều lớp áo giống như Kimono của Nhật Bản, và nó cũng không quá lớn như Hanbok của Hàn Quốc. Thứ hai, dáng của Áo dài cũng rất đơn giản. Nó chỉ có hai tà ở phía trước và sau đi kèm với một chiếc quần dài rộng. Áo dành cho phái nữ thường ôm sát hoàn hảo theo những đường cong của cơ thể, trong khi áo dành cho nam thường rộng hơn để mang lại cảm giác thoải mái. Mặc dù trông đơn giản, nhưng Áo dài có rất nhiều phiên bản cho những dịp khác nhau. Đối với học sinh cấp ba, họ thường mặc áo dài trắng với quần đen để đề cao sự ngây thơ của tuổi trẻ. Trong một vài sự kiện truyền thống như ngày Tết cổ truyền, mọi người thường mặc những bộ áo nhiều sắc màu để đánh dấu bầu không khí vui vẻ. Vào dịp lễ cưới, cả cô dâu và chú rể mặc những chiếc Áo dài màu đỏ hoặc vàng để mong ước một cuộc hôn nhân may mắn và vui vẻ. Áo dài cưới hơi phức tạp hơn bình thường với những chi tiết được thêu hình phụng, rồng và hoa lá; tất cả chúng đi kèm với một chiếc khăn đóng được làm từ vải cứng hoặc kim loại. Theo ý kiến của tôi, Áo dài là trang phục đẹp nhất dành cho người Việt, và tôi rất tự hào khi mặc nó mỗi khi có cơ hội.
Miêu tả Áo dài Việt Nam – Mẫu 2
Tiếng Anh
Ao Dai is a traditional garment of Vietnam which is worn mostly in big occasions, at school or at work. It has a long history of development since the 18th century. After being evolved from the outfit of officers under the Nguyen Empire into the five-paneled aristocratic gowns, it continue to be innovative into a two pieces dress to catch the modern trend in the 1920s and 1930s. At that time it had a large form which covered the entire body; however, in the 1950s, some designers in Saigon tightened it to fit to the curves. That version is considered as the national costume which is widely wear by Vietnamese women nowadays. The fabric of Ao Dai is also diverse in choices. The basic material is linen and cotton, which is usually worn by students in high schools and universities. At bigger occasions, people wear Ao Dai made from high quality silk and velvet, and they can add more decorations such as light metal flowers or embroidered patterns. For the upper class people, they like to wear brocade fabric with turban and other accessories such as gold necklace and bracelet. Ao Dai is extremely popular in the South of Vietnam, and we can easily come across people wearing it everywhere on the streets. It emphasizes the feminine beauty and the reticence of the East Asian people. Vietnamese people are very proud of it since it is only one of the few Vietnamese words that appear in the national dictionaries. We even host many competitions that relating to Ao Dai such as Miss Ao Dai and other competitions for designers to honor its importance. Ao Dai is a remarkable value of Vietnamese tradition, and we will always preserve and develop it.
Tiếng Việt
Áo dài là trang phục truyền thống của người Việt Nam và được mặc hầu hết ở những sự kiện lớn, ở trường hoặc nơi làm việc. Nó có một lịch sử phát triển lâu đời kể từ thế kỉ 18. Sau khi được tiến hóa từ trang phục của quan lại dưới thời nhà Nguyễn thành những bộ lễ phục năm tà dành cho quý tộc, nó tiếp tục được cải tiến thành một bộ váy gồm hai mảnh để theo kịp xu hướng hiện đại vào những năm 1920 và 1930. Vào thời điểm đó nó có khung dáng rộng để che phủ toàn bộ cơ thể; tuy nhiên, vào những năm 1950, một vài nhà thiết kế ở Sài Gòn đã bóp nó lại chặt hơn để vừa vặn với những đường cong. Phiên bản đó được xem là quốc phục và được mặc rộng rãi bởi phụ nữ Việt Nam hiện nay. Sự lựa chọn vải để may Áo dài cũng rất đa dạng. Chất liệu cơ bản là vải lanh và vải bông, được sử dụng thường xuyên bởi học sinh cấp ba và sinh viên đại học. Ở những dịp lớn hơn, mọi người mặc Áo dài làm từ lụa cao cấp và nhung, và chúng ta có thể thêm vào những chi tiết trang trí như cánh hoa làm bằng kim loại nhẹ hoặc hoa văn thêu. Đối với những người thuộc tầng lớp thượng lưu, họ thích mặc Áo dài bằng vải gấm với khăn đóng và những phụ kiện khác như dây chuyền hoặc vòng tay bằng vàng. Áo dài cực kì phổ biến ở miền Nam Việt Nam, và chúng ta có thể dễ dàng bắt gặp mọi người mặc nó khắp nơi ở trên đường. Nó nhấn mạnh nét đẹp nữ tính và sự kín đáo của người Á Đông. Người Việt rất tự hào về nó khi đó là một trong số ít những từ ngữ Việt Nam xuất hiện trong từ điển quốc tế. Chúng tôi thậm chí còn tổ chức rất nhiều cuộc thi liên quan đến Áo dài như cuộc thi Người đẹp Áo dài và những cuộc thi khác dành cho nhà thiết kế để tôn vinh tầm quan trọng của nó. Áo dài là một giá trị nổi bật của truyền thống Việt Nam, và chúng tôi sẽ luôn bảo tồn và phát triển nó.
Miêu tả Áo dài Việt Nam – Mẫu 3
Tiếng Anh
Every country has their traditional clothes. Ao Dai is known as traditional Vietnamese clothes especially women. According to dictionary the definition of Ao Dai is a long-sleeved tunic with ankle-length panels at front and back, worn over trousers. It can be designed with several colors, patterns such as: flower, nature and different kind of fabrics. Wearing Ao Dai, women dignify their body’s attraction as well as reflect a national culture. It has a progress of developing from short simple pattern to more sophisticate style. Ao Dai symbolizes many personalities of Vietnamese women: gentleness, diligence, kindness and bravery. Therefore, it’s very proud for women to put on the special clothes. Student and teacher wears white Ao Dai to high school and some university on Monday to join in the ceremony. Moreover, it is engagement party that the bloom dress in Ao Dai to represent the tradition of Vietnam. Not only in Vietnam, It is also famous in international market that an increasing number of foreign tourists try wearing Ao Dai when visiting my country. They have good comment and congratulation on it. Protecting and preserving the beauty and nature of it are not only the individual’s duty but also all of citizen. Besides, Ao Dai is a beneficial and comfortable costume that women can choose it for any event and party. Although there is a large number of new trend of fashion, Ao Dai always plays an important role in spiritual life of Vietnamese.
Tiếng Việt
Mỗi đất nước có trang phục truyền thống riêng. Áo dài được biết đến là trang phục truyền thống của người Việt Nam đặc biệt là phụ nữ. Theo định nghĩa trong từ điển, áo dài là áo có tay dài, tà trước và sau dài quá đầu gối mặc với quần dài bên trong. Nó có thể may bằng nhiều màu, hoa tiết như: hoa, thiên nhiên hay những họa tiết khác. Mặc áo dài, người phụ nữ thể hiện nét quyến rũ trên cơ thể cũng như phản ánh văn hoá đất nước. Nó có một quá trình phát triển từ áo tà ngắn chi tiết đơn giản đến kiểu cách phức tạp hơn. Áo dài tượng trưng cho phẩm chất của phụ nữ Việt Nam: hiền lành, chăm chỉ, nhân hậu và dung cảm. Bởi thế phụ nữ Việt rất tự hào khi được mặc áo dài. Học sinh và giáo viên mặc áo dài trắng tới trường cấp 3 và vài trường đại học vào thứ hai để dự lễ chào cờ. Hơn nữa, vào lễ đính hôn cô dâu thường mặc áo dài như một nét truyền thống của Việt Nam. Không chỉ ở Việt Nam, nó còn nổi tiếng ở thị trường thế giới, ngày càng nhiều du khách nước ngoài thử mặc áo dài khi đến đất nước chúng ta. Họ có những nhận xét và lời khen tốt về nó. Bảo vệ và giữ gìn nét đẹp và vẻ tự nhiên của áo dài không chỉ là trách nhiệm của riêng ai mà của toàn dân tộc. Ngoài ra, áo dài là một trang phục tiện lợi và thoải mái để phụ nữ có thể chọn mặc trong mọi sự kiện và lễ hội. Mặc dù ngày càng nhiều xu hướng thời trang mới, áo dài vẫn luôn đóng vai trò quan trọng trong đời sống tinh thần người Việt Nam.
Miêu tả Áo dài Việt Nam – Mẫu 4
Tiếng Anh
For a long time, when mentioning Vietnamese women, we often think of the image of a graceful, graceful ao dai. Indeed, the Vietnamese ao dai deserves to be considered a traditional outfit that represents the beauty and soul of Vietnamese women. The ao dai was first born during the reign of Lord Nguyen Phuc Khoat (1739 – 1765). Having gone through many changes with many different stages and reasons, today’s ao dai is gradually being changed and perfected to suit the aesthetic needs and active lives of today’s women. Today’s ao dai is not only a traditional festival outfit imbued with national cultural identity, a symbol of Vietnamese women, but ao dai has become office attire like professions: Continued airline employees, female teachers, female bank employees, students,… Through each period, each stage along with the developments of Vietnamese history, the Vietnamese ao dai has always existed. Over time, it will forever be the Vietnamese soul, Vietnamese culture, Vietnamese spirit and traditional costumes imbued with the long history of Vietnam with thousands of years of civilization.
Tiếng Việt
Đã từ lâu khi nhắc đến người phụ nữ Việt Nam, ta thường hay liên tưởng đến hình ảnh chiếc áo dài thướt tha,yêu kiều.Quả thực, chiếc áo dài Việt Nam xứng đáng được coi là loại trang phục truyền thống thể hiện được vẻ đẹp và tâm hồn người phụ nữ Việt Nam. Chiếc áo dài ra đời lần đầu vào thời Chúa Nguyễn Phúc Khoát (1739 – 1765). Trải qua nhiều lần thay đổi với nhiều giai đoạn và những lí do khác nhau, chiếc áo dài ngày nay dần được thay đổi và hoàn thiện hơn để phù hợp với nhu cầu thẩm mỹ và cuộc sống năng động của người phụ nữ ngày nay.Chiếc áo dài ngày nay không chỉ là trang phục lễ hội truyền thống mang đậm bản sắc văn văn hóa dân tộc, là biểu tượng của người phụ nữ Việt Nam mà chiếc áo dài đã trở thành trang phục công sở như các ngành nghề: Tiếp viên hàng không, nữ giáo viên, nữ nhân viên ngân hàng, học sinh,…Trải qua từng thời kì, từng giai đoạn cùng với những diễn biến của quà trình lịch sử Việt Nam, tà áo dài Việt Nam luôn tồn tại theo dòng thời gian, vẫn mãi sẽ là tâm hồn Việt, văn hóa Việt, là tinh thần Việt và là trang phục truyền thống mang đậm tính lịch sử lâu đời của nước Việt ngàn năm văn hiến.
Giới thiệu Áo dài bằng tiếng Anh
Tiếng Anh
Every country in the world has a traditional costume, and Vietnam people are proud to own the Ao Dai. The Ao Dai has two main parts: the pants and the tunic. The loose pants with a high waist, are held by an elastic belt sewn at the top. The tunic covers the whole body, except the head, hands, and feet. It is made up of a Mao collar, two flaps that descend to above the ankles and long sleeves. The closure is done discreetly on the side by small buttons. The slit of the tunic generally rises a few two or three centimeters higher than the pants. Although the outfit is very discreet, it brings curves to the body. The most common color of Ao Dai for women is white. In other cases, it has many patterns and is made of different kinds of fabric, and all are flexible, light, and airy.
Tiếng Việt
Mỗi quốc gia trên thế giới đều có trang phục truyền thống và người Việt Nam tự hào khi sở hữu tà áo dài. Áo dài có hai phần chính là quần và áo. Chiếc quần thụng với phần cạp cao, được giữ bằng một chiếc thắt lưng thun được may ở phía trên. Phần áo dài che kín toàn bộ cơ thể, trừ đầu, tay và chân. Phần áo được tạo thành từ một cổ áo Mao (cổ đứng cao), hai tà dài xuống trên mắt cá chân và ống tay áo dài. Áo được cài một cách kín đáo ở bên cạnh bằng các khuy nhỏ. Khe của áo dài thường nhô lên cao hơn vài hai hoặc ba cm so với quần. Bộ trang phục dù rất kín đáo nhưng lại tôn lên những đường cong trên cơ thể. Màu sắc phổ biến nhất của áo dài dành cho nữ là màu trắng. Ngoài ra, áo dài có nhiều hoa văn và được làm bằng các loại vải khác nhau, và tất cả đều mềm mại, nhẹ và thoáng mát.
Bài luận viết về áo dài bằng tiếng Anh
Ao Dai the a traditional dress of Vietnam. It is one of the symbols of Vietnam. When one hears about Vietnam, the word “Ao Dai” will most probably be mentioned.
Early versions of the “Ao Dai” date back to 1744 when Lord Vu Vuong of the Nguyen Dynasty decided both men and women should wear an outfit of pants and a gown that buttoned down the front. What wasn’t, until 1930 that “Ao Dai”appear similar to what it looks today. Now, Men wear it less, generally only on ceremonial occasions such as weddings or funerals. During the 1950s two tailors in Saigon started producing “Ao Dai” with raglan sleeves. This creates a diagonal seam running from the collar to the underarm. This style is still preferred today“Ao Dai” is made individually to fit each customer’s shape to create the most flattering look.
Its body-hugging top flows over wide trousers that brush the floor.The pants should reach the soles of the feet and flow along the floor. Comfortability is always taken into account for fashions and beauty. Tailors must be skills so as to ensure the wearer has freedom of movement. Despite it being a long robe, “Ao Dai” is cool to wear. Synthetic or silk fabrics are best to use because they do not crush and dry quickly. For this reason “Ao Dai” is a practical uniform for daily wear.
The color can show the wearer’s age and status. Young girls wear pure white, fully-lined outfits symbolizing their purity. Older but unmarried girls move into soft pastel shades. Only married women wear “Ao Dai” in strong, rich colors, usually over white or black pants. “Ao Dai”is rarely seen in places where manual work is practiced. In the nineties the Ao dai become popular again. It has become standard and common attire for female students as well and staff at offices and hotels.
Ao dai nowadays is very popular with different designs and colors. “Ao Dai”has become the most preferred dress for formal occasions and traditionally ceremonies. Today, “Ao Dai” has been modified. Its length is cut shorter usually just below the knee. Variations in the neck, between boat and mandarin style, are common. Access to new fabrics have made for some interesting design most visitors to Vietnam admire local tailors’ skills when making ao dai. It is hard to think of a more elegant, demure and charming outfit, that suits Vietnamese women of different ages, than Ao Dai.
Tiếng Việt
Ao Dài những chiếc váy truyền thống của Việt Nam. Đây là một trong những biểu tượng của Việt Nam. Khi người ta nghe về Việt Nam, từ “Áo dài” chắc chắn sẽ được nhắc đến đầu tiên.
Phiên bản đầu tiên của “Áo Dài” ngày trở lại năm 1744 khi Chúa Vũ Vương của triều đại nhà Nguyễn đã quyết định cả nam giới và phụ nữ nên mặc một bộ trang phục quần và áo choàng cài nút xuống phía trước. Mãi cho đến năm 1930 “Áo Dài” xuất hiện tương tự như những gì nó trông ngày hôm nay. Ngày nay, đàn ông mặc nó ít thường xuyên hơn, thường chỉ vào những dịp lễ như đám cưới. Trong những năm 1950 hai thợ may ở Sài Gòn bắt đầu sản xuất “Áo Dài” với tay áo lửng. Điều này tạo ra một đường may chéo chạy từ cổ đến nách. Phong cách này được ưa thích hiện nay vẫn “Áo dài” được làm riêng để phù hợp với hình dạng của từng khách hàng để tạo ra những cái nhìn đẹp nhất.
Thân áo che lấy quần và chạm sàn nhà. Quần cũng phải che ngón chân và chạm sàn nhà. Sự thoải mái luôn được ưu tiên thời trang và làm đẹp. Thợ may phải có những kỹ năng để đảm bảo cho người mặc có thể di chuyển tự do. Mặc dù nó là một chiếc áo choàng dài, “Áo Dài” khá thoải mái để mặc. Vải tổng hợp hoặc lụa là tốt nhất để sử dụng vì chúng không bị nhàu và hanh khô. Vì lý do này “Áo dài” là một bộ đồng phục thiết thực cho các mặc hàng ngày.
Các màu sắc có thể hiển thị độ tuổi và địa vị của người mặc. Cô gái trẻ mặc trang phục màu trắng tinh khiết tượng trưng cho sự tinh khôi của họ. Cô gái lớn tuổi nhưng chưa lập gia đình chuyển sang màu hồng mềm mại. Chỉ có phụ nữ đã lập gia đình mặc ái dài màu tối, thường là trên quần màu trắng hoặc đen. Áo dài là hiếm thấy ở những nơi làm việc thủ công. Trong những năm chín mươi, Áo dài trở nên phổ biến một lần nữa. Nó đã trở thành tiêu chuẩn và trang phục phổ biến cho học sinh nữ như là tốt và nhân viên tại các văn phòng và khách sạn.
Áo dài hiện nay là rất phổ biến với thiết kế khác nhau và màu sắc. Áo dài đã trở thành trang phục ưa thích nhất cho những dịp trang trọng theo truyền thống và nghi lễ. Hôm nay, Áo dài đã được sửa đổi. Chiều dài của nó được cắt ngắn hơn thường ngay dưới đầu gối. Biến thể ở cổ khá phổ biến. Ứng dụng một số mẫu vải mới đã làm cho một số thiết kế thú vị nhất Việt Nam cho phép khách thăm quan được chiêm ngưỡng kỹ năng của thợ may địa phương khi may áo dài. Thật khó để nghĩ ra một bộ trang phục thanh lịch, kín đáo và duyên dáng, phù hợp với phụ nữ Việt Nam ở các độ tuổi khác nhau, hơn Áo Dài.