Viết đoạn văn về Tết Trung Thu bằng tiếng Anh ngắn gọn tổng hợp 21 mẫu khác nhau cực hay có dịch kèm theo gợi ý cách viết. Với 21 mẫu viết bài văn tiếng Anh về lễ hội Trung Thu được biên soạn rất chi tiết cụ thể nhằm giúp cho các em học sinh có thể tự học để mở rộng, nâng cao kiến thức, rèn luyện kĩ năng viết tiếng Anh ngày một tiến bộ hơn.
Bạn đang đọc: Đoạn văn tiếng Anh viết về Tết Trung thu (Cách viết + 21 mẫu)
Viết về lễ hội Trung thu bằng tiếng Anh mà Download.vn giới thiệu dưới đây sẽ là tài liệu hữu ích hỗ trợ cho các em trau dồi vốn từ vựng của mình và hoàn thiện bài khi ôn tập, rèn luyện làm các bài kiểm tra tốt hơn. Đồng thời giúp các bạn học sinh hiểu rõ được lễ hội Trung Thu hằng năm. Ngoài ra các bạn xem thêm: viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội, viết đoạn văn tiếng Anh về lũ lụt, viết đoạn văn tiếng Anh về cách học tiếng Anh hiệu quả, viết đoạn văn tiếng Anh về bộ phim yêu thích.
Viết về Tết Trung Thu bằng tiếng Anh hay nhất
Từ vựng tiếng Anh về Tết Trung Thu
Từ tiếng Anh | Phiên âm | Nghĩa |
Mid-autumn festival | /mɪdɔːtəm/ | Tết Trung thu |
Moon cake | /ˈmuːn keɪk/ | Bánh Trung thu |
Lion dance | /ˈlaɪ.ən dɑːns/ | Múa lân |
Toy figurine | /tɔɪ fɪɡ.əˈriːn/ | Tò he |
Mask | /mɑːsk/ | Mặt nạ |
Moon | /ˈmuːn/ | Mặt trăng |
Lantern | /ˈlæn.tən/ | Đèn lồng |
Banyan | /ˈbænjæn/ | Cây đa |
Star-shaped lantern | /stɑːr ʃeɪpt ˈlæn.tən/ | Đèn ông sao |
Lantern parade | /ˈlæntən pəˈreɪd/ | Rước đèn |
Moon goddess | /ˈmuːn/ /ɡɒd.es/ | Chị Hằng |
Tết trung thu tiếng Anh là gì?
Tết Trung Thu là một trong những lễ hội truyền thống quan trọng được tổ chức tại nhiều quốc gia ở châu Á, trong đó có Việt Nam. Tết Trung Thu được tổ chức vào ngày rằm tháng 8 Âm lịch (15/8 Âm lịch) hàng năm.
Trong tiếng Anh, Tết Trung Thu thường được gọi là Mid-Autumn Festival hoặc Moon Festival, Mooncake Festival, Full Moon Festival.
Trong tiếng Việt, ngoài cái tên Tết Trung Thu thì lễ hội này còn được gọi với nhiều cái tên khác như Tết Thiếu Nhi, Tết Trông Trăng hay Tết Đoàn Viên.
Cách viết đoạn văn tiếng Anh
Thông thường trong một đoạn văn chuẩn thường phải có câu chủ đề. Trong câu chủ đề phải có hai phần: chủ đề và ý chính.
– Chủ đề: Thông thường câu chủ đề là câu mở đầu bài viết. Mặc dù trong cách viết tiếng Anh, câu chủ đề còn có thể có các vị trí khác trong bài viết, nhưng để an toàn và không tự làm khó mình nên sử dụng cách viết với câu chủ đề là câu đầu tiên.
– Ý chính: Khi đã có câu chủ đề, ta phải tìm ý để có thể triển khai ý chính. Việc tìm ý không quá phức tạp. Thí sinh chỉ cần tự đặt ra những câu hỏi liên quan đến câu chủ đề sau đó tự trả lời chúng. Những câu hỏi này thường bắt đầu bằng các từ nghi vấn (question words) như What, When, Where, Why, How.
Những câu trả lời cho các câu hỏi trên sẽ được sử dụng như supporting sentences (các câu văn chứng minh, diễn giải ý chính trong câu chủ đề).
Khi đã có các supporting sentences, người viết chỉ cần ráp nối chúng lại thì sẽ có một đoạn văn hoàn chỉnh. Tuy nhiên, mấu chốt ở công đoạn này là bạn phải biết sắp xếp các câu văn theo một trật tự nhất định chứ không phải “có gì viết nấy”.
Cách sắp xếp supporting sentences trong một đoạn văn: Tùy theo đề bài, người viết có thể sắp xếp supporting sentences theo 1 trong các trật tự dưới đây:
- Từ các chi tiết quan trọng nhất đến ít quan trọng nhất
- Từ các chi tiết ít quan trọng nhất đến chi tiết quan trọng nhất (ngược với cách 1).
- Theo trật tự thời gian (cái gì xảy ra trước kể trước, cái gì xảy ra sau kể sau).
- Theo trình tự của công việc phải làm (ví dụ như bạn đang hướng dẫn người khác nấu cơm thì bạn sẽ chỉ họ làm theo các bước: Thứ nhất, lấy gạo bỏ vào nồi. Thứ hai, vo gạo. Thứ ba, bỏ nồi vào nồi cơm điện (nếu nấu bằng nồi cơm điện). Thứ tư, cắm phích vào ổ điện. Thứ năm, bật công tắc nấu. Cuối cùng, chờ khoảng 20 đến 25 phút thì cơm chín.
- Theo trình tự không gian. Thường trật tự này chỉ được áp dụng trong một đoạn văn tả quang cảnh/nơi chốn.
– Cuối cùng, bạn có thể kết thúc bài viết bằng một câu kết (concluding sentence). Thông thường câu kết được thực hiện bằng cách viết lại câu chủ đề theo một dạng khác.
Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Trung Thu
Tiếng Anh
The full moon day of August every year is the day of the Mid-Autumn Festival – the day of reunion. Since a few days ago, everyone has been busy preparing for their feast. In addition to regular candies and fruits, the most indispensable are moon cakes and sweet soup. The children were excited about lanterns, starlight and funny masks. On Mid-Autumn Festival night, children will gather together to carry lanterns, then return to celebrate the festival. Adults sit leisurely, eat some moon cakes, drink some green tea and talk to each other about everyday life stories. That simple, happy atmosphere is the great meaning of the Mid-Autumn Festival. That is the reunion and gathering of everyone in the family. I really like Mid-Autumn Festival because I get to participate in the lantern procession and have a lot of fun.
Tiếng Việt
Ngày rằm tháng 8 hằng năm chính là ngày diễn ra Tết Trung Thu – ngày Tết đoàn viên. Từ mấy ngày trước đó, mọi người đã rộn ràng chuẩn bị cho mâm cỗ nhà mình. Ngoài bánh kẹo, trái cây thông thường, không thể thiếu nhất chính là các loại bánh trung thu và chè trôi nước. Các em nhỏ thì háo hức với đèn lồng, đèn ông sao và những chiếc mặt nạ ngộ nghĩnh. Tối Trung Thu, các em nhỏ sẽ cùng nhau rước đèn, rồi về phá cỗ. Người lớn thì thảnh thơi ngồi ăn chút bánh trung thu, uống chút nước chè xanh rồi chuyện trò với nhau những mẩu chuyện đời thường. Bầu không khí bình dị, hạnh phúc ấy chính là ý nghĩa lớn lao của Tết Trung Thu. Đó chính là sự đoàn viên, tề tựu của mọi người trong gia đình. Em rất thích ngày Tết Trung Thu vì được tham gia lễ rước đèn và phá cỗ vui vô cùng.
Viết đoạn văn về Tết Trung Thu bằng tiếng Anh ngắn gọn
Tiếng Anh
Hello everyone! Mid-Autumn Festival is one of the most important traditional festivals in Vietnam. It is celebrated on the 15th day of the eighth lunar month every year. Mid-Autumn Festival is a time for families to come together and celebrate. During the Mid-Autumn Festival, people often decorate their houses with lanterns and flowers. They also eat mooncakes, which are round cakes filled with sweet fillings. Children often go out to watch lion dances and lantern parades. They also play games and enjoy traditional activities such as moon-gazing. The Mid-Autumn Festival is a time for happiness and joy. It is a time to celebrate the beauty of the moon and the bond between families. Let’s enjoy this special occasion with our loved ones!
Tiếng Việt
Xin chào mọi người! Lễ hội Trung Thu là một trong những lễ hội truyền thống quan trọng nhất ở Việt Nam. Nó được tổ chức vào ngày 15 của tháng Tám âm lịch hàng năm. Lễ hội Trung Thu là thời gian mà các gia đình tụ họp và kỷ niệm cùng nhau. Trong Lễ hội Trung Thu, mọi người thường trang trí nhà cửa bằng đèn lồng và hoa. Họ cũng ăn bánh Trung Thu, những chiếc bánh tròn được lấp đầy bằng những nguyên liệu ngọt ngào. Trẻ em thường ra ngoài để xem múa lân và cuộc biểu diễn đèn lồng. Họ cũng chơi trò chơi và tham gia vào các hoạt động truyền thống như ngắm trăng. Lễ hội Trung Thu là thời gian của niềm vui và hạnh phúc. Đây là thời điểm để kỷ niệm sự đẹp đẽ của ánh trăng và tình thân ái trong gia đình. Hãy cùng tận hưởng dịp đặc biệt này bên gia đình và người thân yêu của chúng ta!
Viết về lễ hội Trung Thu bằng tiếng Anh
Tiếng Anh
Every year, August 15 is the Mid-Autumn Festival. On that day, the children in my village were very excited to wear beautiful clothes and hold toys to join their friends to celebrate Children’s Day. Before the festival, my mother went to the market to prepare a beautiful star lantern for me. At exactly seven o’clock in the evening, children lulled each other to the lantern procession. I also asked my parents for permission to come with them. We will go from the end of the village up to the village communal house. Leading the group are young men and women. Each brother and sister will carry a drum to play each song in harmony. Then there was a sister who would catch us so we could sing many different children’s songs. At the end of the group, there will be a number of adults who will follow their children and then go to the communal house to break the feast. Initially, the group will divide into two rows. But just a moment later, you were rushing closer to each other to talk, laugh and have fun. Every year the festival leaves me with unforgettable memories. The different emotions that come with each year are when I become more mature and more thoughtful. Those are the happy notes in the music of my childhood.
Tiếng Việt
Hằng năm, cứ đến 15 tháng 8 là ngày hội Tết Trung thu. Vào ngày đó, trẻ em trong làng em rất háo hức mặc đồ đẹp, cầm đồ chơi hòa vào chúng bạn đón tết thiếu nhi. Trước ngày hội, mẹ em đã đi chợ chuẩn bị cho em một chiếc đèn ông sao thật đẹp. Đúng bảy giờ tối, trẻ em ru nhau đi rước đèn. Em cũng xin phép bố mẹ để đến cùng bố mẹ. Chúng em sẽ đi từ cuối làng lên đến đình làng. Dẫn đầu đoàn quân là anh chị thanh niên. Mỗi anh chị sẽ cầm theo một cái trống để đánh từng bài một rất đồng điệu. Rồi có chị sẽ bắt cái để chúng em hát nhiều bài thiếu nhi khác nhau. Ở cuối đoàn sẽ có một số người lớn đi theo con mình, rồi cùng lên đình phá cỗ. Ban đầu, đoàn sẽ chia làm hai hàng. Nhưng chỉ một lúc sau, các bạn đã nháo nhào chạy lại gần nhau hơn để nói chuyện, cười nói vui vẻ. Ngày hội năm nào cũng để lại cho em những kỉ niệm khó quên. Những cảm xúc khác nhau khi trải qua từng năm là khi em trưởng thành hơn, biết suy nghĩ hơn. Đó là những nốt nhạc vui trong bản nhạc tuổi thơ của em.
Viết về Tết Trung Thu bằng tiếng Anh
Tiếng Anh
During the Mid-Autumn Festival, I feel very excited and looking forward to it. The countryside scene under the moonlight is beautiful. Around eight o’clock in the evening, the children in the neighborhood were excitedly inviting each other to go to the lantern procession. The whole group walked and sang the song “The starlight lamp”. At eight thirty, the Mid-Autumn Festival program took place. First was the lion dance performance of the union members. Colorful unicorns are performing to the bustling sound of drums. After that, Ms. Hang and Mr. Quay appeared with a humorous response. We also got to see many good musical performances. The most awaited final part is breaking the feast. A lot of candies, fruits, and soft drinks have been prepared. I feel very good and happy.
Tiếng Việt
Vào dịp Tết Trung thu, em cảm thấy rất háo hức và mong đợi. Khung cảnh làng quê dưới ánh trăng thật đẹp. Khoảng tám giờ tối, trẻ con trong xóm đã xôn xao rủ nhau đi rước đèn. Cả nhóm vừa đi vừa hát bài “Chiếc đèn ông sao”. Tám giờ ba mươi, chương trình đón Tết trung thu diễn ra. Đầu tiên là tiết mục múa lân của các anh chị đoàn viên. Những chú lân rực rỡ sắc màu đang trình diễn trong tiếng trống rộn ràng. Sau đó, chị Hằng và chú Quậy xuất hiện với màn đối đáp hài hước. Chúng em còn được xem rất nhiều tiết mục văn nghệ hay. Phần cuối cùng được chờ đợi nhất là phá cỗ. Rất nhiều bánh kẹo, hoa quả, nước ngọt đã được chuẩn bị. Em cảm thấy rất vui vẻ và hạnh phúc.
Viết một đoạn văn về Tết Trung Thu bằng tiếng Anh
Tiếng Anh
There are many interesting festivals in Việt Nam around the year. Among them, I like the Mid – Autumn festival best. This festival is held on 15th of August according to the lunar year. In this festival, all the children would gather in the communal house to perform or watch the dragon performance. And then they move around the community with beautiful lanterns and sing songs. Finally, they have a good time enjoying delicious mooncake and fruits. Festivals always show our culture, so I hope it will be preserved forever.
Tiếng Việt
Có rất nhiều lễ hội thú vị ở Việt Nam quanh năm. Trong số đó, tôi thích nhất là Tết Trung thu. Lễ hội này được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch hàng năm. Trong ngày này, tất cả trẻ em sẽ tập trung tại ngôi nhà chung để biểu diễn hoặc xem biểu diễn rồng. Và sau đó họ đi xung quanh cộng đồng với những chiếc đèn lồng xinh xắn và hát những bài hát. Cuối cùng, họ dành thời gian thưởng thức những chiếc bánh trung thu thơm ngon và trái cây. Lễ hội luôn thể hiện văn hóa của chúng ta, vì vậy tôi hy vọng nó sẽ được bảo tồn mãi mãi.
Viết đoạn văn về Tết Trung Thu bằng tiếng Anh ngắn
Tiếng Anh
Today is August 15, Mid-Autumn Festival. As soon as I heard the pounding drums, I hurriedly took the lantern to join the tiny army, headed to the wide lawn of the village and gathered in a circle around the yard. After the announcement of the lady in charge, we lined up to go around the neighborhood, led by two dragons. Wherever the procession of lights and lamps went, the drums sounded there, making the whole neighborhood bustling like a big festival. After walking around, we returned to the lawn to prepare to break the deck. The performance of breaking the feast was equally as fun as the procession of lanterns. We just ate candies, fruits, and performed art. When the moon was high, we left. That day left me with many unforgettable memories.
Tiếng Việt
Hôm nay là ngày 15 tháng 8, Tết Trung Thu. Khi vừa nghe tiếng trống dồn dập, em vội xách đèn lồng ra nhập vào đoàn quân tí hon tiến về bãi cỏ rộng đầu xóm rồi quây thành vòng tròn quanh bãi. Sau lời tuyên bố của chị phụ trách, chúng em xếp thành hàng dài đi vòng quanh xóm, đi đầu là hai con rồng. Đàn rước đèn đèn đi đến đâu, tiếng trống vang lên đến đó, làm cả xóm náo nhiệt lên như ngày hội lớn. Đi được một vòng, chúng em quay lại bãi cỏ để chuẩn bị phá cỗ. Tiết mục phá cỗ cũng không kém phần vui vẻ như khi rước đèn. Chúng em vừa ăn bánh kẹo, hoa quả, vừa tiến hành văn nghệ. Khi ông trăng đã lên cao, chúng em mới ra về. Ngày hội đó đã để lại cho em nhiều kỉ niệm khó quên.
Viết về lễ hội Trung Thu bằng tiếng Anh ngắn
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
On Mid-Autumn Festival night, my village becomes so beautiful. Night covers everything. In the sky, the moon shines down on everything. The children in the neighborhood eagerly went to pick up the lanterns. At seven o’clock in the evening, my sister and I went to the cultural house to watch the lion dance performed by the youth union members. Colorful unicorns dance around to the beat of drums. Each child has a star lantern, or a mask. The atmosphere was lively and fun. We all enjoyed the breaking part the most. Come on fruit, candy, drinks are really attractive. I feel very good and happy.
Tiếng Việt
Đêm Trung thu, làng quê em trở nên thật đẹp đẽ. Màn đêm bao trùm khắp mọi vật. Trên bầu trời, ánh trăng chiếu sáng xuống mọi vật. Trẻ con trong xóm háo hức đi rước đèn. Bảy giờ tối, em cùng chị ra nhà văn hóa xem múa lân do các anh chị đoàn viên thanh niên biểu diễn. Những con lân với màu sắc rực rỡ múa lượn từng vòng theo nhịp trống đánh dồn dập. Mỗi bạn nhỏ đều có một chiếc đèn lồng ông sao, hoặc một chiếc mặt nạ. Không khí thật sôi nổi, vui vẻ. Tất cả chúng em đều thích nhất là phần phá cỗ. Nào hoa quả, bánh kẹo, đồ uống thật là hấp dẫn. Em cảm thấy rất vui vẻ và hạnh phúc.
Đoạn văn mẫu 2
Tiếng Anh
It’s just a little bit late at night, the drums, the music to celebrate the Mid-Autumn Festival, everyone is eagerly waiting for the moment when the lanterns will be carried and broken. On the stage, Uncle Cuoi and Ms. Hang laughed and talked to start the night. The children performed funny mid-autumn songs in turn. We sat in a row, waving and singing along. In the sky, Mr. Moon was bright and round like a silver tray. Mid-Autumn Festival night, without him, it would be very sad. As if he knew, our children were happy, so he rose higher and higher, pouring out thousands of rays of light. The star lanterns in our hands were more beautiful thanks to the moonlight shining. A drum sounded to signal that the lion dance was about to start. The three lions wore red robes. The uncles kept jumping and twisting. We stood around watching and singing “Mid-Autumn Festival to bring the moon lanterns…” We also ate a lot of sweets. It was the happiest Mid-Autumn Festival night for me. I look forward to autumn m au come so that I can carry the lights again and break the party.
Tiếng Việt
Tùng rinh rinh… tùng tùng tùng rinh rinh…” Mới chợp tối, khắp mọi nơi đã rộn vang tiếng trống, tiếng nhạc mừng đêm Trung thu. Ai ai cũng háo hức chờ giây phút được rước đèn, phá cỗ. Trên sân khấu, chú Cuội và chị Hằng đã cười nói để bắt đầu đêm hội. Các bạn nhỏ lần lượt biểu diễn những bài hát trung thu vui nhộn. Chúng em ngồi xếp thành hàng, vừa vẫy tay vừa ca hát theo. Trên vòm trời, ông Trăng sáng vằng vặc, tròn xoe như một chiếc mâm bạc. Đêm Trung thu, thiếu ông chắc sẽ buồn lắm. Hình như ông biết, lũ trẻ chúng em mừng vui nên càng lúc ông càng lên cao, đổ muôn tia sáng xuống mặt đất. Những chiếc đèn ông sao trên tay chúng em nhờ ánh trăng chiếu mà đẹp lấp lánh hơn. Một hồi trống vang lên để báo hiệu màn múa lân sắp bắt đầu. Ba chú lân khoác trên mình bộ áo choàng đỏ rực. Các chú cứ nhảy lên rồi uốn lượn. Chúng em đứng xung quanh xem và hát vang “Đêm Trung thu rước đèn ông trăng…”. Chúng em còn được ăn rất nhiều bánh kẹo. Đó là đêm Trung thu vui nhất của em. Em mong mùa thu mau tới để em lại được rước đèn, phá cỗ.
Đoạn văn tiếng Anh viết về Tết trung thu
Đoạn văn mẫu 1
Tiếng Anh
Mid-Autumn Festival is a day that we all eagerly look forward to. Every year, as we prepare for the full moon day of August, our parents buy us each a lantern and a pair of delicious baked goods. Right on the evening of the 15th, when it was only dusk, the pounding drums and frogs of the tiny army urged everyone to hurry up and prepare. We joined the guild and headed towards the village’s cultural house. Dozens of colorful lanterns, one shaped like a fish, one shaped like a butterfly, a star, … swinging by, swinging back, shining brightly. After the introduction of the lady in charge of the Union, we lined up in a long line to go around the stage. In the middle is a tray with all kinds of fruits and candies, everyone is fascinated by it. The most anticipated performance is the exciting lion dance performance. We both broke the feast together and watched the musical performance. I really love the Mid-Autumn Festival because through that occasion we know how to unite and love each other more.
Tiếng Việt
Tết Trung thu là một ngày mà tất cả chúng em đều háo hức, mong chờ. Năm nào cũng vậy, cứ chuẩn bị tới ngày rằm tháng Tám, bố mẹ lại sắm cho hai anh em chúng em mỗi người một chiếc đèn lồng và cặp bánh nướng ngon tuyệt. Đúng buổi tối ngày 15, khi mới chỉ chập choạng tối, tiếng trống ếch dồn dập của đoàn quân tí hon đã thúc giục mọi người phải nhanh chân sửa soạn. Chúng em nhập hội và tiến về phía nhà văn hóa của làng. Hàng chục chiếc đèn lồng đủ màu sắc, chiếc thì hình con cá, chiếc hình con bướm, ngôi sao,… chao qua, chao lại, sáng rực. Sau lời giới thiệu của chị phụ trách Đoàn, chúng em xếp thành một hàng dài đi vòng quanh sân khấu. Phía giữa là mâm cỗ với đủ thứ trái cây và bánh kẹo, ai nhìn cũng thích mê. Tiết mục đáng mong đợi nhất là màn múa lân sôi động. Chúng em vừa cùng nhau phá cỗ và vừa xem diễn văn nghệ. Em rất yêu thích ngày Tết Trung thu vì qua dịp đó chúng em biết đoàn kết và yêu thương nhau hơn.
Đoạn văn mẫu 2
Tiếng Anh
The Mid-Autumn Festival is one of the most important traditional holidays in Vietnam. To me, it is also the most wonderful and exciting one. The Mid-Autumn Festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, including China, Japan and Korea. Every year, it is on 15th August of the lunar calendar, when the full moon shines at night. The original meaning of this ancient festival is that it represents the family reunion. People will come back home and eat moon cakes together. However, in Vietnam, the Mid-Autumn festival is mainly an occasion for the kids to celebrate and enjoy the best time of the year. On the night of Lunar August 15th, the streets are always full of people buying festival stuff and wandering. Parents often buy star-shaped lanterns for their kids, and there are also some special events such as lantern parades and lion dancing for them on this day. I like the Mid-Autumn festival because it is a chance for me to remember my childhood and feel young again.
Tiếng Việt
Tết Trung thu là một trong những ngày lễ truyền thống quan trọng ở Việt Nam. Đối với tôi, nó là ngày lễ tuyệt vời và thú vị nhất. Tết Trung thu không chỉ được tổ chức ở Việt Nam mà còn ở một số khu vực khác của Châu Á, bao gồm Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc. Hàng năm, ngày lễ rơi vào ngày 15 tháng 8 âm lịch, khi ánh trăng tròn tỏa sáng ban đêm. Ý nghĩa ban đầu của lễ hội cổ xưa này là nó tượng trưng cho sự đoàn tụ của gia đình. Mọi người sẽ trở về nhà và ăn bánh trung thu cùng nhau. Tuy nhiên, ở Việt Nam, Tết Trung thu chủ yếu là dịp để các bạn nhỏ vui chơi và tận hưởng khoảng thời gian vui vẻ nhất trong năm. Đêm 15/8 âm lịch, các tuyến phố luôn tấp nập người mua đồ lễ hội và đi dạo quanh. Các bậc cha mẹ thường mua đèn lồng hình ngôi sao cho con cái của họ, và cũng có một số sự kiện đặc biệt như diễu hành đèn lồng hay múa lân cho trẻ em vào ngày này. Tôi thích Tết Trung thu vì đây là dịp để tôi nhớ về tuổi thơ và cảm thấy mình như trẻ lại.
Đoạn văn mẫu 3
Tiếng Anh
Children in Vietnam always dream about an amazing Tet trung thu with a brightly lit lantern and a belly full of mooncakes. Tết Trung Thu or Mid-autumn Festival, is also known in Vietnam as the “Children’s Festival”. The Mid-autumn Festival takes place in the middle of the eighth lunar month. Although it originated in China and is celebrated in many Asian countries, the Vietnamese version is a little bit different. The tale is about a man named Cuội living on the Moon, but just by accident. It is said that if you look closely at the full moon, you can see the shadow of a man sitting under a banyan. Therefore, children parade lanterns in the streets the night of Mid-autumn Festival to help light the way to earth for Cuội. In addition, the celebration of the harvest is also an important part of this event. Last but not least, the Mid-autumn Festival marks an occasion when the work is finished and there’s time to spend with loved ones, to come back home and eat moon cakes. I really enjoy the vibrant and cozy ambiance of the Mid-autumn Festival. It always makes me feel young again.
Tiếng Việt
Trẻ em Việt Nam luôn mơ về một cái Tết trung thu tuyệt vời với đèn lồng sáng rực rỡ và bụng bánh trung thu đầy ắp. Tết Trung Thu ở Việt Nam còn được coi như là một lễ hội cho trẻ em. Tết Trung thu diễn ra vào trung tuần tháng 8 âm lịch. Mặc dù nó có nguồn gốc từ Trung Quốc và được tổ chức ở nhiều nước châu Á, nhưng phiên bản Việt Nam có một chút khác biệt. Câu chuyện kể về một người con trai tên Cuội sống trên Mặt Trăng, nhưng là do một tai nạn tình cờ. Người ta nói rằng nếu nhìn kỹ vào lúc trăng tròn, bạn có thể thấy bóng người ngồi dưới gốc đa. Vì vậy, trẻ em diễu hành lồng đèn trên đường phố trong đêm Trung thu để góp phần thắp sáng đường xuống trần gian cho chú Cuội. Ngoài ra, việc kỷ niệm thu hoạch mùa màng cũng là một phần quan trọng của sự kiện này. Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, Tết Trung thu đánh dấu dịp khi công việc kết thúc và ta dành thời gian cho những người thân yêu, trở về nhà và ăn bánh trung thu. Tôi thực sự thích không khí sôi động và ấm cúng của Tết Trung thu. Nó luôn làm cho tôi cảm thấy trẻ lại.
Đoạn văn mẫu 4
Tiếng Anh
The Mid-Autumn festival dates back to the Rice Civilization of the Red River delta, over 4,000 years ago. It is held on the 15th day of the 8th lunar month (often in late September or early October) in the middle of autumn and it is celebrated for a whole day. Besides the Tet Holiday, Mid-Autumn festival is one of the most famous festivals and it is a traditional celebration for Vietnamese children. Children are provided with many nice lanterns – star lanterns, flower lanterns and diverse funny masks for special performance in the evening of the full moon. Everywhere is fallen in the active and colorful air. The main point of the Mid-Autumn is that children use the beautiful lanterns, wear funny masks, perform fantastic lion dances and sing folklore songs in the house’s grounds or on the streets when the moon is rising. Mooncakes are specific cakes and are only for this festival. Moon cakes, which are made from flavor, meat, egg, dried fruit, pumpkin’s seed, peanut, are so sweet and good tasting. Mooncakes symbolize Luck, Happiness, Health and Wealth on the Mid-Autumn day. Apart from mooncakes and lanterns, the other most visible tradition related to Mid-Autumn festival is the lion dance. On the nights leading up to the holiday, groups of children parade through the streets – some of the children maintain a martial beat on drums, while others control an extravagantly decorated ‘lion’ crafted from molds and paper. The children approach homes and businesses and ask the owners for their permission to perform. If they agree, the children put on a show that is believed to bring a blessing of luck and fortune. Afterwards the host gives the children lucky money as a sign of gratitude. Mid-Autumn celebration is also an opportunity for members of the family to get together and share everything in their year. The young generation express their gratitude to the old generation. The parents show their love for their children. For others, because the traditional time to have this festival is usually after harvesting the crops, it is as the congratulation for the full harvest.
Tiếng Việt
Tết Trung thu có nguồn gốc từ nền văn minh lúa nước của vùng châu thổ sông Hồng, cách đây trên 4.000 năm. Nó được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch (thường vào cuối tháng 9 hoặc đầu tháng 10) vào giữa mùa thu và nó được tổ chức trong cả ngày. Bên cạnh Tết Nguyên Đán, Tết Trung Thu là một trong những lễ hội nổi tiếng nhất và là lễ truyền thống của trẻ em Việt Nam. Các em thiếu nhi được cung cấp nhiều lồng đèn xinh xắn – lồng đèn ông sao, đèn hoa đăng và các loại mặt nạ ngộ nghĩnh đa dạng để biểu diễn đặc sắc trong đêm hội trăng rằm. Mọi nơi đều rơi vào không khí sôi động và đầy màu sắc. Điểm chính của Tết Trung thu là trẻ em được rước đèn xinh xắn, đeo mặt nạ ngộ nghĩnh, múa lân điêu luyện và hát các bài hát dân gian trong sân đình hoặc ngoài đường khi trăng lên. Bánh trung thu là loại bánh đặc trưng và chỉ dành riêng cho lễ hội này. Bánh trung thu được làm từ hương liệu, thịt, trứng, trái cây sấy khô, hạt bí đỏ, đậu phộng nên rất ngọt và ngon. Bánh Trung thu tượng trưng cho May mắn, Hạnh phúc, Sức khỏe và Sự giàu có trong ngày Trung thu. Ngoài bánh trung thu và đèn lồng, một truyền thống khác dễ thấy nhất liên quan đến Tết Trung thu là múa lân. Vào những đêm trước ngày lễ, các nhóm trẻ em diễu hành qua các đường phố – một số trẻ em duy trì nhịp võ trên trống, trong khi những trẻ khác điều khiển một ‘con sư tử’ được trang trí lộng lẫy được làm thủ công từ khuôn và giấy. Những đứa trẻ tiếp cận các ngôi nhà và cơ sở kinh doanh và xin phép chủ sở hữu để thực hiện. Nếu họ đồng ý, những đứa trẻ sẽ đặt một chương trình được cho là sẽ mang lại may mắn và tài lộc. Sau đó, người dẫn chương trình lì xì cho các em như thể hiện lòng biết ơn. Tết Trung thu cũng là dịp để các thành viên trong gia đình sum họp, chia sẻ mọi điều trong năm. Thế hệ trẻ bày tỏ lòng biết ơn đối với thế hệ già. Các bậc cha mẹ thể hiện tình yêu thương của họ đối với con cái của họ. Đối với những người khác, vì thời gian truyền thống để tổ chức lễ hội này thường là sau khi thu hoạch mùa màng, đó là lời chúc mừng cho mùa màng bội thu.
Đoạn văn mẫu 5
Tiếng Anh
Besides the Tet Holiday, the Mid-Autumn festival is one of the most famous festivals and it is a traditional celebration for Vietnamese children. The Mid-Autumn celebration is an opportunity for members of the family to visit together and share together everything in their year. Because autumn is the time of the beginning of the new school year, so the adults and parents often give gifts to the children. Children use the beautiful lanterns, wear funny masks, perform fantastic lion dances, sing folklore songs in the house’s grounds or in the streets when the moon is rising. It is really an exciting show. On this day, the adults and the parents prepare many different foods – Mooncakes, candies, biscuits, jellies, and fruit, such as grapefruit, longan fruit, bananas, apples, mango, etc.
Tiếng Việt
Bên cạnh Tết Nguyên Đán, Tết Trung Thu là một trong những lễ hội nổi tiếng nhất và là lễ truyền thống của trẻ em Việt Nam. Tết Trung thu là dịp để các thành viên trong gia đình cùng nhau thăm hỏi, cùng nhau chia sẻ mọi điều trong năm. Vì mùa thu là thời điểm bắt đầu năm học mới nên người lớn và các bậc phụ huynh thường tặng quà cho các em nhỏ. Trẻ em sử dụng những chiếc đèn lồng xinh xắn, đeo những chiếc mặt nạ ngộ nghĩnh, biểu diễn những điệu múa lân tuyệt vời, hát những bài hát dân gian trong khuôn viên ngôi nhà hoặc trên đường phố khi trăng lên. Đó thực sự là một chương trình thú vị. Vào ngày này, người lớn và cha mẹ chuẩn bị nhiều loại thực phẩm khác nhau – Bánh trung thu, kẹo, bánh quy, thạch và trái cây như bưởi, nhãn, chuối, táo, xoài, v.v.
Đoạn văn mẫu 6
Tiếng Anh
The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, Japan or Korea. And it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with a full moon at night. In the past, on this day the moon was brightest and roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families and friends often came together or harvested crops for the festival. Nowadays, Mid Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish to have a chance to remind them of their childhood and feel young again. During this exciting Autumn festival, making masks and lanterns is probably one of many activities that take place. A lot of groups of young Vietnamese have created unique and trendy lanterns yet can still preserve the traditional beauty. When I was a little kid and living in the countryside, our little alley was teeming with different teams of dragon dancers. Dragon dancers dance to every household in their village, it is like “treat or trick” in western culture, they will not stop until you give them some lucky money. And when speaking of Mid-Autumn, we can’t help but to mention the Moon cake. The round shape of the moon cake signifies completeness and reunion of families.
Tiếng Việt
Tết Trung thu là một ngày lễ truyền thống quan trọng ở nước tôi. Tết Trung thu không chỉ được tổ chức ở Việt Nam mà còn ở một số khu vực khác của Châu Á như Trung Quốc, Nhật Bản hay Hàn Quốc. Và nó thường được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch, đêm rằm. Trước đây, vào ngày này mặt trăng sáng nhất và tròn nhất, tượng trưng cho sự đoàn tụ hay sum họp của gia đình. Vì vậy, các gia đình và bạn bè thường đến cùng nhau hoặc thu hoạch mùa màng cho lễ hội. Ngày nay, Tết Trung thu chủ yếu dành cho trẻ nhỏ ở Việt Nam để tận hưởng khoảng thời gian vui vẻ nhất trong năm. Nhưng không chỉ trẻ em có thể kỷ niệm ngày này mà người lớn cũng có thể, những người lớn mong muốn có cơ hội để nhắc nhở họ về tuổi thơ của họ và cảm thấy trẻ lại. Trong lễ hội mùa Thu thú vị này, làm mặt nạ và làm đèn lồng có lẽ là một trong nhiều hoạt động được diễn ra. Rất nhiều nhóm bạn trẻ Việt Nam đã sáng tạo ra những chiếc đèn lồng độc đáo, hợp thời trang nhưng vẫn giữ được nét đẹp truyền thống. Khi tôi còn nhỏ và sống ở vùng nông thôn, con hẻm nhỏ của chúng tôi có rất nhiều đội múa rồng khác nhau. Các vũ công rồng múa đến từng hộ gia đình trong làng của họ, nó giống như “xử hay lừa” trong văn hóa phương Tây, họ sẽ không dừng lại cho đến khi bạn cho họ một số tiền lì xì. Và nói đến Trung thu thì không thể không nhắc đến bánh Trung thu. Hình tròn của bánh trung thu biểu thị cho sự trọn vẹn, đoàn tụ của gia đình.
Đoạn văn mẫu 7
Tiếng Anh
Tet Trung Thu, as it is known in Vietnam, or the Mid-Autumn Moon Festival as we refer to in foreign countries, is a wonderful, ancient festival that revolves around children. Vietnam’s Mid-Autumn Moon Festival (or Full moon Festival) takes place on the full moon night (15th of the Lunar August), the most charming and picturesque night of the year. The festival involves the customs of moon contemplating, procession of star & moon – shaped lanterns, lion dance, as well as holding parties with moon cakes and fruits. The festival is very much like a combination of Halloween and Thanksgiving. On the night of Lunar August 15th, the streets are full of people buying festival stuff and wandering. Besides the assorted paper lanterns, cakes, candies, the toy animals made of rice dough, the dragon heads and faces of the Earth God made of paper are displayed everywhere in the markets. Children parade on the streets, singing and carrying colorful lanterns of different sizes and shapes, such as fishes, stars, butterflies, which spin when candles are inserted, representing the earth circling the sun. In well-off families, the mid-autumn banquet is to show up their nubile girls’ cooking abilities. This festival is mostly geared to children, thus, to help children get ready for the Festival, parents can help them make their lanterns and costumes for the lantern procession and discuss the history and culture of Vietnam. Showing our love for our children and teaching of Vietnam’s love for their children is a wonderful reason to celebrate!
Tiếng Việt
Tết Trung Thu là một lễ hội cổ xưa, tuyệt vời xoay quanh trẻ em. Lễ hội Trung thu (hay Lễ hội trăng rằm) của Việt Nam diễn ra vào đêm rằm (15 tháng 8 Âm lịch), một đêm đẹp nhất trong năm. Lễ hội bao gồm các phong tục ngắm trăng, rước đèn ông sao & mặt trăng, múa lân cũng như tổ chức tiệc với bánh trung thu và trái cây. Lễ hội rất giống sự kết hợp giữa Halloween và Lễ tạ ơn. Đêm 15/8 Âm lịch, các tuyến phố chật cứng người mua đồ lễ hội và lang thang. Bên cạnh các loại đèn lồng bằng giấy, bánh, kẹo, các con vật đồ chơi làm bằng bột gạo, đầu rồng, mặt của Thần Thổ công bằng giấy được bày bán khắp nơi trong các chợ. Trẻ em diễu hành trên đường phố, ca hát và mang theo những chiếc đèn lồng nhiều màu sắc với nhiều kích cỡ và hình dạng khác nhau, chẳng hạn như cá, ngôi sao, con bướm, sẽ quay tròn khi cắm nến, tượng trưng cho trái đất quay quanh mặt trời. Ở những gia đình khá giả, tiệc trung thu là để thể hiện khả năng nấu nướng của các cô cậu học trò. Lễ hội này hầu hết hướng đến trẻ em, do đó, để giúp các em chuẩn bị sẵn sàng cho Lễ hội, các bậc phụ huynh có thể giúp các em làm lồng đèn và trang phục cho lễ rước đèn và thảo luận về lịch sử, văn hóa của Việt Nam. Thể hiện tình yêu của chúng ta đối với con cái của chúng ta và dạy về tình yêu của Việt Nam cho con cái của họ là một lý do tuyệt vời để ăn mừng!
Đoạn văn mẫu 8
Tiếng Anh
The fruits, moon cakes, lanterns, and lion dances are four items that are the most important preparation for the Mid-Autumn Festival. People buy seasonal fruits such as grapefruits, logan fruits, bananas, apples for this occasion. Moon cakes are a significant part of the Vietnamese Mid-Autumn Festival nowadays. People think moon cakes are indicative of the moon’s quiet, beautiful sight, and some even say “No mooncakes, no festival”. People used to make them by hand a very long time ago. Nowadays, the bulk of moon cakes are made by factory employees. Last but not least, the festival is never completed without the lion dance. Lion dances are a sign of prosperity, success, health, and wealth, so many lion dance competitions are held. Family members meet up to eat moon cake, gaze at the year’s most stunning moon, and talk with each other.
Tiếng Việt
Mâm quả, bánh trung thu, lồng đèn, múa lân là bốn vật phẩm chuẩn bị cho Tết trung thu quan trọng nhất. Mọi người mua trái cây theo mùa như bưởi, nhãn, chuối, táo cho dịp này. Bánh trung thu vẫn là một phần không thể thiếu trong Tết Trung thu của người Việt Nam hiện nay. Mọi người nghĩ rằng bánh trung thu biểu tượng cho vẻ đẹp tĩnh lặng của mặt trăng, thậm chí có người còn nói “Không có bánh trung thu, không có lễ hội”. Người ta đã từng làm chúng bằng tay từ rất lâu trước đây. Ngày nay, hầu hết bánh trung thu đều do nhân viên nhà máy làm. Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, lễ hội không bao giờ trọn vẹn nếu không có màn múa lân. Múa sư tử là biểu hiện của sự thịnh vượng, thành công, sức khỏe, phú quý nên rất nhiều cuộc thi múa lân được tổ chức. Các thành viên trong gia đình gặp nhau để ăn bánh trung thu, ngắm nhìn mặt trăng đẹp nhất trong năm và trò chuyện với nhau.
Đoạn văn mẫu 9
Tiếng Anh
Mid-Autumn Festival has arrived. My favorite is to sit by the window watching the moon with her. Happy! Confectionery is presented a tray. The whole family sat down to eat together. That is what it calls the Full Moon Night! Eating moon cake, watching the full moon light. After that, I also played lanterns. The lanterns light up on the moonlit night in my hometown. Oh how I really like the Mid-Autumn Festival! The Mid-Autumn Festival is always very happy every year. I hope every year is happy like this.
Tiếng Việt
Tết Trung thu đã đến. Em thích nhất là được ngồi bên cửa sổ ngắm trăng cùng bà. Vui thật! Bánh kẹo được bày ra một chiếc mâm. Cả nhà cùng ngồi ăn với nhau. Thế mới gọi là đêm Rằm Trung Thu! Được ăn bánh Trung Thu, được xem ánh trăng rằm. Sau đó, em còn được chơi lồng đèn. Những chiếc đèn lồng thắp sáng giữa đêm trăng ở quê em. Ôi Tết trung Thu thật là thích biết bao! Tết Trung thu năm nào cũng thật vui vẻ. Em hi vọng năm nào cũng được vui như thế này.
Đoạn văn mẫu 10
Tiếng Anh
Mid-Autumn festival, which is held on the Fifteenth day of August in the Lunar, is the festival of children. This is the time that the moon is the roundest and brightest in the year. This festival is associated with the legend of Cuoi with a banyan tree and the story of the Moon goddess. In Vietnam, there are many traditional activities for both adults and children during the festival. On the occasion of the festival, parents buy their children masks, star lanterns, toy figurines and drums. Besides, adults prepare the food in order to celebrate the Full-moon Festival. The food includes Moon-cakes, candies, sugar-canes, grapefruits and many other fruits. When the moon is the highest in the sky, children will dance and sing, watch and admire the Moon, and eat Moon-cake and fruits. Children also celebrate the Mid-Autumn Festival with traditional 5-pointed star shaped lanterns along the streets. In somewhere, people hold the lion dance activities performed by both trained professional groups and amateurs. With the exciting activities of Mid-Autumn Festival, it proves that this is not only the festival of children but also Tet holiday members.
Tiếng Việt
Tết Trung thu, được tổ chức vào Rằm tháng tám Âm lịch, là ngày Tết của trẻ em. Đây là thời điểm mà mặt trăng tròn nhất và sáng nhất trong năm. Tết này gắn liền với truyền thuyết về chú Cuội với cây đa và chị Hằng. Ở Việt Nam, có nhiều các hoạt động truyền thống dành cho cả người lớn và trẻ em trong suốt lễ hội. Vào dịp Tết, cha mẹ mua cho con cái của họ mặt nạ, đèn ông sao, tò he.. Bên cạnh đó, người lớn bày cỗ để mừng trung thu. Đồ ăn bao gồm bánh trung thu, kẹo, mía, bưởi và nhiều loại trái cây khác. Thời điểm trăng lên cao, trẻ em sẽ vừa múa hát vừa ngắm trăng và phá cỗ. Trẻ em cũng mừng trung thu bằng việc rước đèn ông sao dọc các con phố. Ở một số nơi, người ta tổ chức múa Lân được trình diễn bởi cả những đoàn chuyên nghiệp cũng như nghiệp dư. Với các hoạt động sôi nổi của ngày Tết trung thu, có thể thấy đây không chỉ là ngày Tết của thiếu nhi mà còn là ngày Tết Đoàn viên.
Đoạn văn mẫu 11
Tiếng Anh
Besides the Tet holiday, the Mid-Autumn festival is one of the most famous festivals and it is also a traditional celebration for Vietnamese children. In the weeks before this event, there are many groups of lion dancers practicing on the streets. Moon-cake stores appear everywhere and many shops start showing toys, lanterns and colourful masks. The most popular lantern is a star made with red cellophane. On the night of the full moon, the 15th August of the lunar calendar, children with their brightly lit lanterns will gather, deal out cakes and fruits. Excitement peaks when drumbeats ring out and the lion appears, playing with the children. They will then form raucous processions and tour their neighbourhoods singing songs. On the eve of Mid-autumn, I always participate in the parade in my neighborhood. It is extremely fun and memorable.
Tiếng Việt
Bên cạnh ngày Tết, Tết Trung thu là một trong những lễ hội nổi tiếng nhất và cũng là dịp lễ truyền thống của trẻ em Việt Nam. Trong những tuần trước sự kiện này, có rất nhiều đội múa lân tập luyện trên đường phố. Các cửa hàng bánh trung thu xuất hiện khắp nơi và nhiều cửa hàng bắt đầu trưng bày đồ chơi, đèn lồng và mặt nạ đủ màu sắc. Loại đèn lồng phổ biến nhất là ngôi sao được làm bằng giấy bóng kính màu đỏ. Vào đêm rằm, ngày 15 tháng 8 âm lịch, những đứa trẻ với những chiếc đèn lồng rực rỡ sẽ quây quần, phá cỗ với các loại bánh, trái cây. Sự phấn khích lên đến đỉnh điểm khi tiếng trống vang lên và chú lân xuất hiện, nô đùa cùng lũ trẻ. Sau đó, họ sẽ tổ chức những đám rước náo nhiệt và đi vòng quanh các khu phố của họ để hát những bài hát. Vào đêm Trung thu, tôi luôn tham gia vào cuộc diễu hành của khu phố của tôi. Nó vô cùng vui và đáng nhớ.
Đoạn văn mẫu 12
Mid-Autumn Festival is a day that we are all eager and looking forward to. Every year, as we prepare for the full moon day of August, our parents will buy us two of us a lantern and a pair of delicious scones. On the evening of the 15th, when it was just dusk, the pounding sound of the tiny army’s frog drums urged everyone to hurry and prepare. We joined and headed towards the village culture house. Dozens of colorful lanterns, fish-shaped ones, butterfly-shaped ones, stars, … fluttering, fluttering, glowing. After the introduction of the sister in charge of the delegation, we lined up in a long line around the stage. In the middle is a tray with all kinds of fruits and candies, everyone can love it. The most expected performance is the exciting lion dance. We both broke the deck together and watched the show. I really love the Mid-Autumn Festival because through that occasion we know more solidarity and love each other.
Bài mẫu tiếng Anh về Tết Trung Thu
Mid – Autumn Festivals is one of the most fastinating and colorful festivals. It is usually celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night. Nowadays, Mid – Autumn is not only attractive to children, but also adults who wish to have a chance to remind their childhood and feeling young again.
In Vietnam, the Mid – Autumn is also called “Trung thu” Festival which is associated with the legend of Cuoi, a popular Vietnamese fairy tale that explains the origin of festival.
On this occasion, many funny and interesting activities take place. Making lanterns is one of the activities in this festival. Such funny masks and various lanterns are carefully made by skillful artisans. Nowadays, groups of young Vietnamese create unique and beautiful lanterns based on the traditional ones.
Meanwhile, adults prepare parties with many different foods from Moon Cakes, candies, and biscuits to fruits. Among those, Moon Cake is the most important and specific cake which is only produced in this festival. Moon Cake is the combination of flavor, meat, egg, dried fruit, pumpkin’s seed, and peanut, all of them create a sweet and good taste. The meaning of this cake is symbolizing Luck, Happiness, Health and Wealth. Besides, children during the festival are provided with many nice lanterns of all interesting shapes like star, flower and various funny masks used for special performances in the full-moon evening.
The main activity of the Vietnamese festival is that children take the beautiful lanterns, wear funny and colorful masks, and then perform fantastic lion dances, sing folklore songs in the house’s grounds or in the streets when the moon is rising. That is the most interesting moment of the festival. As this is a chance for family members reunite and share everything together. The young will express their gratitude to the old, while children will receive love and gifts from their parents.
In conclusion, the Mid – Autumn festival is a memorable experience of every Vietnamese child. This festival is one of many other great traditions of Vietnam’s cultural beauty.